Traduttore, Traditore

Traducciones colombianas de Gregory Rabassa

El impecable trabajo que hizo Gregory Rabassa al llevar al inglés obras de tan compleja factura como Rayuela y Cien años de soledad ha eclipsado una larga lista de publicaciones que llegaron a lectores anglosajones en sus palabras. Su libro de memorias reúne el proceso y las anécdotas de buena parte de esas traducciones. Tras su muerte el pasado 16 de junio, estas notas recuerdan afectuosamente al traductor neoyorquino y repasan sus encuentros con autores colombianos.  

POR Guillermo Angulo

Enero 27 2021
Traduttore, Traditore

© Ilustración de Pablo Caracol

ACERCA DEL AUTOR


Guillermo Angulo

Fue director del periódico Ciudad Viva y actualmente regenta la Orquidiócesis de Tegualda.

Este contenido es solo para suscriptores

Si ya eres un suscriptor inicia sesión acá

Si aún no eres un suscriptor, te invitamos a ser parte del Malpensante

Suscribirme